未来の悪魔に困惑しつつも興味津々な海外勢【チェンソーマン 11話】【海外の反応】【日本語字幕】【Chainsaw Man Episode 11】【英語表現解説】

概要

Nicholas Light TV

元動画 https://youtu.be/uAuswvMPel0

JamiUwU

元動画 https://youtu.be/rsf4i-3RY5k

Animaechan

元動画 https://youtu.be/OleyWs8Xy7U

DapperDarius

元動画 https://youtu.be/oS5V2-hbQ00

CloudyCrow

元動画 https://youtu.be/xLWXlo0vEJw

はじめまして。「海外の反応を翻訳して編集する人」です。

・動画について
こちらの動画は、独自で厳選し、編集で改変を施した映像に対して「自分」が思ったことを解説、又はツッコミを入れる
『チャンネル独自のオリジナルコンテンツ』となっております。

・このチャンネルの動画は頻出する英語表現を「解説」したり、海外の人々が日本のアニメについてどう感じているのか等を翻訳を通して皆様に伝える「教育的価値」を付加したコンテンツとなっております。

・英語表現の解説は英語超初学者向けです。ある程度英語がわかる方には物足りないかもしれません。

・翻訳は誤っている場合がございます。ご了承ください。

http://newmofu.doorblog.jp/

コメント

  1. y h より:

    マジでオープニングにチラッと出てくるハイテンション未来の悪魔は、アキの最後の光景を見てる瞬間だと思う

  2. 花見しよう より:

    未来の悪魔思ってたより可愛かった!好き!

  3. お花大好き より:

    最高~、がサイコ?に思えてしまう……

  4. 鯖の味噌煮缶ch より:

    もっと高い声が良かった。

  5. K より:

    「オマエも未来最高と言いなさい」思いっきりフリーザ感出てて好き

  6. PO 0p より:

    未来の悪魔、水田わさびさんにやって欲しかったw ドラ声でさw

  7. 集う田中たちの化身 より:

    過去最悪の態度だぞで声が一気に低くなるイメージだった

  8. zazenhead1021 より:

    Ruleで最高って意味になるの?
    The future rules!!!ってよく分からん

  9. JINZO OF THE SOUND・ FTSCD・栗比ゲル・音響聖典 より:

    もはやネタバレの悪魔で草

  10. 白子小僧 より:

    声が付くと胡散臭さに磨きがかかってて好き

  11. nake grip より:

    ff7のリメイクのドミノ市長の声だね
    「市長、サイコー」

  12. ヨッシー より:

    みんなネタバレされると思ってくそキレてるの草

  13. ライトー より:

    「お前は未来で最悪の死に方をする」のアニメの字幕が「your death in the future will fucking rule.」になるのなんでや。むしろこれだと「とんでもなく(fucking)最高な(rule)の死に方」って意味になるくないか、だれか英語得意な人教えてくれ

  14. シズさん より:

    声が想像とだいぶ違った
    小山力也とか子安武人みたいな野太いかんじで脳内再生してたわ

タイトルとURLをコピーしました