概要
【海外の反応】K国「どうしてこうなってしまったんだ…」すでに手遅れな「K国のウソ起源説」に世界中が爆笑ww【グレートJAPANちゃんねる】
■引用・参考サイト様
https://www.mod.go.jp
http://kaigainohannoublog.blog55.fc2.com■ナレーターのチャンネル
<あずさ朗読ちゃんねる>
https://www.youtube.com/channel/UCywjYiPqdWkujjDODrv5a-g/featured■フリー素材
動画:Pixabay(フリー動画)
URL:https://pixabay.com/ja/videos/
音楽:DOVA-SYNDROME(フリー音源)
URL:https://dova-s.jp/★ご視聴いただきありがとうございます。
good評価や、コメントをいただけたら、とても嬉しいです!
よろしくお願いします!この動画は誹謗中傷を目的として制作したものではありません。
当チャンネルは著作権の侵害を目的として運営しておりません。何かございましたらコメント欄か下記のメールアドレスにてお知らせいただければ迅速に対処、又は削除いたします。
メールアドレス
zonotube@gmail.comなお、本動画の反応コメントは個々の見解によるものですので、何分ご参考程度に留めていただければ幸いです。
なお、本動画の著作権はグレートJAPANちゃんねるに帰属します。
許可なく動画をコピー、加工し、自身のコンテンツとして動画をアップロードしているのを
発見した場合、即刻YouTubeに通報させていただきます。#海外の反応
#グレートJAPANちゃんねる
コメント
少なくとも発音が多いならその分基礎となる文字は多くないといけないのにハングルは漢字と日本語を体系化に使っているので圧倒的に文字数が足りていないと言うオチに。少なくとも英語やらみたいに発音を表記するのに新たに3文字母音は必要でしょうね。
英語にも発音が似ている言葉はあるが 表記がちがうから分かるけれど
表記が同じなんて 信じられない。もし日本が全てひらがな表記だったらと考えると あ〜恐ろしい。日本が漢字を捨てなかったことに感謝するよ
。
ゑ!!漢字関係なく、朝鮮半島は中国の属国では?
同音異義語をどうするのか考えないといけないのにそれ無視するから国語能力が低下するんだよな。
なる程、わかりやすい解説ありがとうございます。
つまりは韓国人は劣化していく民族だと理解できます。
隣国の文学に評価できるものがあるのだろうか?
何を書いても読者に意味、意図、なにもかもが伝わらない・・
映画もドラマも内容の無い過激な物ばかり…(観て、見て、読んでも無いのにこれは暴言?)
「何科の医師なのですか?」
テロリストと教えてあげましょう。
同音異義語って漢字を使った日本語の表記においては問題にならないよね。
文書を見て前後の文脈から判断しなければならないハングルの方が欠陥文字だとおもうが
ハングル語整備&普及も、日本語で世界のあらゆる分野の論文を読めて書くことができるのも…全ては・我が国の偉大な〈知の巨人〉福沢諭吉先生の功績です☆この方がいなかったら、日本の近代化がどうなっていたか‥想像もできない💧五万円札にして遺して欲しかったですよ・・
「漢字の支配から逃れた・・・」
逃れたのでは無く理解する頭が無く、面倒だから逃げたというのが正解では?
そしてそうした事で文化も捨てたって事でしょう。
本当に自分の都合の良い様に曲解しますよねぇ。
確かハングルて馬鹿な南朝鮮人を見て日本人が作ってやったのでは‼️
いっその事、100年前にソ連に占領され、朝鮮語禁止で朝鮮人がロシア語しか喋れなくなっていれば、少なくとも個々の思考能力は今よりはましだろうね。
『アルプス『多核種除去設備』』 と『処理水』と『トリチウムのみ処理できない』と聞けば『人体に無害なトリチウム以外の放射性物質は全て除去済みのまさしく『処理水』』と日本人なら理解できるが、ハングルと同じ意味合いの平仮名で『あるぷす(ほうしゃせいたかくしゅじょきょせつび)』と書いても『背高い種の除去?』とか意味不明だし『しょりすい』と言っても『何の?』となり『とりちうむ』まで出てくると繋がりが不明となる。だからK国人は『かくおせんすいしょりすい』とわざわざ書いてやっと1つの事実が伝わるのかな?だから『放射性多核種・・アルプス』とか『処理水』『トリチウムのみ非除去』と聞いても『セシウムとか他の放射性物質は除去済み』とか『それを行う装置がアルプス』とか第2第3の情報が伝わらないのかな?
表意文字を使ってる以上、同音異義語が溢れるよね。簡単な漢字を組み合わせて新たな漢字を造るけど、同音だよね。表音文字だと漢字を産み合わせてる様に単語を連ねて新たな意味を造るんだね。タイ語の例で言うと水(ナーム)と母(メー)を合わせて川(メナーム)とか車(ロッド)と母を合わせてバス(ロッドメー)の様造語するのね。従って、表意文字で生きてって表音文字でそれを綴るって大変だろうね。越南国も同様だけどね。
ただの発音記号😅
その偉大()なハングルもモンゴルが愚民用に作った「アホでもわかる文字」で、それを広めてやったのは旧日本軍なんだけどなw
想像力の欠如。k国人は危険不感症って呆れて言われる位、危険に対して事前に備える事が全く出来ないから同じ人災を延々と繰り返す。漢字がなくなった時にどれだけの弊害が起こるかも想像出来ないから楽を優先して漢字を捨てる…基本的にk国人はBakaなんだと思う。
ハングルをひらがなに例える事が多いが、母音と子音の組み合わせ文字なのでローマ字のほうが正しい
頭の中もローマ字でしか思考出来ないとしたら、半島人の思考力が欠落してるのも納得ですね
「嘘をつくのを止める」このただ一つのことを履行するだけでまともな国になるが、未来永劫そんな事態は訪れないと断言できる国。
文字は読めるが意味を理解できない…
愚民化政策は成功したんだね
軍の命令書で放水と防水みたいなことが起こると怖いな…